- 诱导
- 불쾌감: [명사] 匪气 fěi‧qi. 그는 상당히 화려한 옷을 입어도 조금도 불쾌감을
- 불쾌감: [명사] 匪气 fěi‧qi. 그는 상당히 화려한 옷을 입어도 조금도 불쾌감을 일으키지 않는다他穿起相当漂亮的衣裳, 也一点不显着匪气불쾌감이 들다【방언】惹厌
- 극도: [명사] 极 jí. 极度 jídù. 极处 jíchù. 极点 jídiǎn. 추위가 이미 극도에 이르다寒冷已达其极그의 인내는 이미 극도에 이르렀다他的忍耐已经到了极度고통이 극도에 이르렀다痛到了极处마음속에 극도의 쾌락에 이른 일종의 두려움을 가지고 있다内心怀着一种恐惧到极点的快乐
- 불쾌: [명사] 不愉快 bùyúkuài. 不平 bùpíng. 【방언】不得劲(儿) bù déjìn(r). 【방언】丧 sàng. 过不去 guò ‧bu qù. 마음이 불쾌하다心情不愉快 =心中不平그의 말을 듣자니 정말 불쾌하군听了他的话, 真有些不得劲(儿)너무 불쾌하다丧透了불쾌하게 되다伤和气무슨 불쾌한 일이 있는가?有什么过不去的事?불쾌하게 생각하다嫌弃불쾌하게 여기다嗔心불쾌하게 하다触犯(표정·태도가) 불쾌하게 하다腔子불쾌한 것碜儿불쾌한 기색이다没好气불쾌한 안색【성어】神头鬼脸불쾌한 얼굴【문어】冷面
- 쾌감: [명사] 美感 měigǎn. 快感 kuàigǎn. 그의 말을 들으면 자기도 모르게 일종의 쾌감이 생긴다听他说的话, 不由得就生一种美感